Droit de famille, Successions, La violence contre les femmes, Immobilier et baux, Droit administratif.

icône de téléphone+34 91 310 36 33
cloison

A partir del 1 Juillet 2018, les affaires préjudiciables dans lesquelles des personnes physiques sont impliquées seront anonymes,,es,Coïncidant avec la récente entrée en vigueur du nouveau règlement général sur la protection des données,,es,qui précède celle qui sera bientôt applicable aux institutions de l'Union européenne,,es,La Cour de justice a décidé de renforcer la protection des données des personnes physiques dans le cadre des publications relatives aux décisions préjudicielles,,es,Ce faisant,,es,ajoute à la tendance,,es,observés dans les États membres,,es,renforcer la protection des données personnelles dans un contexte marqué par la prolifération des outils de recherche et de diffusion,,es

séparateur

A partir del 1 Juillet 2018, les affaires préjudiciables dans lesquelles des personnes physiques sont impliquées seront anonymes,,es,Coïncidant avec la récente entrée en vigueur du nouveau règlement général sur la protection des données,,es,qui précède celle qui sera bientôt applicable aux institutions de l'Union européenne,,es,La Cour de justice a décidé de renforcer la protection des données des personnes physiques dans le cadre des publications relatives aux décisions préjudicielles,,es,Ce faisant,,es,ajoute à la tendance,,es,observés dans les États membres,,es,renforcer la protection des données personnelles dans un contexte marqué par la prolifération des outils de recherche et de diffusion,,es

/ 0 Commentaires /

Coincidiendo con la reciente entrada en vigor del nuevo Reglamento general de protección de datos (RGPD), que precede al que próximamente será aplicable a las instituciones de la Unión Europea, el Tribunal de Justicia ha decidido reforzar la protección de los datos de las personas físicas en el marco de las publicaciones relativas a los asuntos prejudiciales.
Al hacerlo, se suma a la tendencia, observada en los Estados miembros, a fortalecer la protección de los datos personales en un contexto marcado por la proliferación de herramientas de búsqueda y de difusión. La jurisprudence récente de la Cour de justice reflète en fait cette tendance avec un nombre croissant de jugements rendus dans ce domaine,,es,sur des questions telles que le droit de supprimer des données dans les moteurs de recherche,,es,la validité de la décision de la Commission déclarant que les États-Unis garantissent un niveau adéquat de protection des données à caractère personnel transférées,,es,la validité de l'accord sur le PNR,,es,Données du dossier passager,,en,entre l'Union européenne et le Canada,,es,la responsabilité des administrateurs de pages de fans sur Facebook ou même la légalité de la conservation de données personnelles par les fournisseurs de services de communications électroniques,,es, sobre cuestiones como el derecho a la supresión de datos en los motores de búsqueda, la validez de la decisión de la Comisión por la que se declaraba que los Estados Unidos garantizan un adecuado nivel de protección de los datos personales transferidos, la validez del acuerdo sobre el PNR (Passenger Name Record data) entre la Unión Europea y Canadá, la responsabilidad de los administradores de páginas de fans en Facebook o incluso la licitud de la conservación de datos personales por los proveedores de servicios de comunicaciones electrónicas.
Donc, cafin de protéger les données des personnes physiques impliquées dans les décisions préjudicielles,,es,garantissant à la fois l'information des citoyens et la publicité de la justice,,es,La Cour de justice a décidé,,es,concernant toutes les questions préjudicielles posées par le,,es,remplacer le nom des personnes physiques impliquées dans la question par des initiales dans tous les documents publiés,,es,Toute donnée supplémentaire identifiant ces personnes sera également supprimée,,es,Ces,,es,nouvelles orientations,,es,qui n'affectent pas les personnes morales,,es,et sur lequel la Cour de justice,,es,maintient la possibilité d'établir des exceptions en cas de demande expresse d'une partie ou si les circonstances particulières de la cause le justifient,,es, garantizando al mismo tiempo la información de los ciudadanos y la publicidad de la Justicia, el Tribunal de Justicia ha decidido, respecto de todas las cuestiones prejudiciales planteadas a partir del 1 Juillet 2018, sustituir el nombre de las personas físicas implicadas en el asunto por unas iniciales en todos los documentos que publique. Será suprimido asimismo cualquier dato adicional que permita identificar a esas personas.
Estas nuevas orientaciones, que no afectan a las personas jurídicas y sobre las que el Tribunal de Justicia mantiene la posibilidad de establecer excepciones en caso de solicitud expresa de una parte o si las circunstancias concretas del asunto lo justifican, s'appliquera à toutes les publications qui peuvent être faites tout au long du traitement de la question,,es,de son approche à sa conclusion,,es,Communications au Journal officiel,,es,conclusions,,es,phrases ...,,es,ainsi que le nom de la matière,,es,Faciliter la nomination et l'identification des questions anonymes,,es,La Cour de justice attribue à chacun un nom usuel selon les critères suivants,,es,• Lorsque le litige est seulement confronté à des individus,,es,le nom de l'affaire sera constitué de deux initiales représentatives du nom et du prénom du demandeur,,es,mais différent du vrai nom et prénom de cette partie,,es,Pour éviter la multiplication des problèmes avec les mêmes initiales,,es, desde su planteamiento hasta su conclusión (comunicaciones al Diario Oficial, conclusiones, sentencias…), así como a la denominación del asunto.
Para facilitar la cita y la identificación de los asuntos anonimizados, el Tribunal de Justicia asignará a cada uno una denominación habitual con arreglo a los siguientes criterios:
• Cuando en el litigio se enfrenten únicamente personas físicas, el nombre del asunto estará constituido por dos iniciales representativas del nombre y apellido de la parte demandante, pero distintas del nombre y apellido reales de esa parte. Para evitar la multiplicación de asuntos con las mismas iniciales (puisque les combinaisons de lettres ne sont pas infinies,,es,La Cour de justice ajoutera à ces deux initiales un élément distinctif entre parenthèses,,es,Cet élément supplémentaire peut renvoyer au nom d'une entité juridique,,es,sans être partie au litige,,es,être cité ou avoir un intérêt dans celui-ci,,es,ou également à l'objet ou à la question réglée dans le litige,,es,Cette dernière méthode a été utilisée,,es,dans le récent arrêt de la Cour de justice,,es,dans l'affaire C-451/16,,es,MB,,en,Changement de sexe et pension de retraite,,es,• Lorsque l'affaire comprend,,es,entre les parties,,es,aux personnes physiques et aux personnes morales,,es,le nom de l'affaire correspondra au nom de l'une des personnes morales,,es), el Tribunal de Justicia añadirá a esas dos iniciales un elemento distintivo entre paréntesis. Este elemento adicional podrá referirse al nombre de una persona jurídica que, sin ser parte en el litigio, sea citada o tenga interés en el mismo, o también al objeto o a la cuestión que se dirima en el litigio. Este último método ha sido utilizado, par exemple, en la reciente sentencia del Tribunal de Justicia de 26 Juin 2018 en el asunto C-451/16, MB (Cambio de sexo y pensión de jubilación).
• Cuando el asunto incluya, entre las partes, a personas físicas y personas jurídicas, el nombre del asunto corresponderá al nombre de una de las personas jurídicas. Cependant, dans le cas d'une autorité publique généralement partie à la Cour de justice,,es,ministre des Finances»,,fr,un élément distinctif sera également ajouté au nom de l'affaire,,es,Il est important de souligner,,es,que les mesures prévues visent à garantir une protection adéquate des données à caractère personnel dans le cadre des publications de la Cour de justice,,es,Ils n'affectent pas la manière dont les affaires sont traitées par la Cour de justice,,es,ni le développement habituel de la procédure ni,,es,aux audiences orales,,es,qui continuera d'être régi par les critères actuels,,es (par exemple, ministre des Finances»), se añadirá asimismo un elemento distintivo al nombre del asunto.
Conviene subrayar, dernier, que las medidas expuestas van dirigidas a garantizar una adecuada protección de los datos personales en el marco de las publicaciones del Tribunal de Justicia. No afectan al modo de tramitación de los asuntos por el Tribunal de Justicia, ni al desarrollo habitual del procedimiento ni, en particulier, a las vistas orales, que seguirán rigiéndose por los criterios actuales.

 

 

 

noticias.juridicas.com

séparateur