Droit de famille, Successions, La violence contre les femmes, Immobilier et baux, Droit administratif.

icône de téléphone+34 91 310 36 33
cloison

Violence de genre: Le gouvernement étend la protection des victimes et modifiant le Code civil et la loi sur l'administration locale

séparateur

Violence de genre: Le gouvernement étend la protection des victimes et modifiant le Code civil et la loi sur l'administration locale

/ 0 Commentaires /

El último Consejo de Ministros celebrado antes del descanso estival aprobó el Décret-loi royal 9/2018, de 3 de agosto, des mesures urgentes pour le développement du Pacte d'Etat contre la violence sexiste. La norma, publié dans le BOE 4 Août et il est entré en vigueur le jour, modifiant la Loi sur les mesures de protection intégrale contre la violence sexiste, la Loi fondamentale du gouvernement local et du Code civil, afin de fournir une réponse efficace en ce qui concerne l'assistance aux victimes et à leurs enfants mineurs.

les modifications fortalecen la tutela judicial y el acceso a la justicia y a los recursos de asistencia a las víctimas de violencia de género; développer des situations d'accréditation des médias de la violence de genre et attribué aux pouvoirs des municipalités dans ce domaine.

Ces mesures font partie du champ d'application des propositions contenues dans le rapport du Sous-comité du Congrès à un pacte d'État sur la violence sexiste et le rapport de la présentation de l'étude du Sénat pour l'élaboration de stratégies contre la violence sexe, et le gouvernement justifie l'urgence par le nombre élevé de femmes tuées par leurs partenaires ou d'anciens partenaires et par le fait qu'un pourcentage élevé des victimes avait déjà dénoncé la situation des mauvais traitements qu'il souffrait, exigeant étendu sans mécanismes d'accréditation de retard des situations de violence de genre.

une assistance juridique aux victimes

Les objectifs de réforme fortalecer la tutela judicial y el acceso a la justicia, et des ressources de soutien aux victimes de violence conjugale, par la modification des articles 20 et 23 loi organique 1/2004, de 28 Décembre, Mesures de protection intégrale contre la violence de genre. El artículo 20 Il contient trois types de mesures pour améliorer la participation des victimes dans les procédures pénales. Por un lado, paragraphe est modifié 4 et une section est ajoutée 5 para renforcer l'assistance juridique pour les victimes, contemplant non seulement que la barre, mais aussi ceux de Procurateurs, prendre les mesures nécessaires pour la nomination urgente des avocats et des avocats d'office dans les procédures suivies par la violence domestique, pour assurer leur présence immédiate pour la défense et la représentation des victimes. D'autre part, se añade un nouveau paragraphe 6 de mettre en œuvre l'autorisation légale Counselss de la victime afin qu'il puisse tenir sa représentation en justice à personación des victimes dans les procédures, Bien que cela devrait être harmonisé avec la troisième mesure consistant en l'ajout d'un nouveau paragraphe 7 afin de permettre à la victime de se connaître comme charge spécifique toute procédure.

Accréditation des situations de violence de genre

El artículo 23 loi organique 1/2004 modifie également, por una parte, para concretar y ampliar los títulos judiciales habilitantes para acreditar la condición de víctima de violencia de género et, por otra parte, d'établir d'autres titres non judiciaires qualifiés pour les cas où aucune plainte et, en consecuencia, il n'y a aucune procédure judiciaire ouverte.

Si, Il prévoit que les situations de violence de genre doivent être pris en charge par une condamnation pour un crime de violence domestique, une ordonnance conservatoire ou autre décision de justice ordonnant une injonction en faveur de la victime, ou par le rapport du ministère public indiquant l'existence d'indications que le demandeur est victime de la violence de genre. Ils peuvent également être accrédités par le rapport des services sociaux, services spécialisés, ou des services d'accueil pour les victimes de la violence domestique administration publique compétente; ou tout autre titre, si cela est prévu dans les dispositions réglementaires sectorielles régissant l'accès à chacun des droits et recours.

avantages sociaux

Considera la norma que entre las múltiples razones por las que las víctimas no denuncian la situación de violencia que están sufriendo se encuentra la le manque de ressources économiques. Por ello, en matière d'aides régies par l'article 27 loi organique 1/2004 prevé la compatibilidad de estas ayudas con otras de carácter autonómico o local que las víctimas puedan percibir.

Pouvoirs du gouvernement local: réforme LRBRL

El real decreto-ley relances asimismo la nécessité pour les collectivités locales pour mener des actions dans la promotion de l'égalité entre les hommes et les femmes, et contre la violence sexiste, car il est le plus proche administration à la citoyenneté. A cet effet, intègre ces questions au catalogue des matériaux collectés que les municipalités possèdent des compétences à l'article 25.2 de la Ley 7/1985, de 2 de abril, Réglementation de la base du gouvernement local.

Protection des enfants victimes de violence conjugale: réforme du Code civil

El Real Decreto-ley 9/2018 Il inclut également un amendement à l'article 156 del Código Civil, afin de dénouer l'intervention psychologique auprès des enfants exposés à l'exercice de la violence domestique de l'autorité parentale. En concreto la reforma Il vise à des soins et une assistance psychologique est en dehors du catalogue des actes qui nécessitent une décision commune dans l'exercice de l'autorité parentale, lorsque l'un des parents est l'objet de poursuites pénales engagées par la vie en danger, l'intégrité physique, la liberté, l'intégrité morale ou la liberté sexuelle et l'intégrité de l'autre parent ou les enfants des deux.

Modificaciones legislativas

– Loi Organique 1/2004, de 28 Décembre , Mesures de protection intégrale contre la violence de genre: se modifica el apartado 4 et trois nouveaux paragraphes sont ajoutés 5, 6 et 7 article 20; modifiant l'article 23, et les paragraphes sont modifiés 2 et 5 del artículo 27

– Ley 7/1985, de 2 de abril, Réglementation de la base du gouvernement local : un paragraphe est ajouté ou) alinéa 2 del artículo 25

– Código Civil: un nouveau deuxième alinéa est ajouté à l'article 156

Entrada en vigor y régimen transitorio

El Real Decreto-ley 9/2018, de 3 de agosto, Elle est entrée en vigueur 5 de agosto de 2018, al día siguiente de su publicación en el Boletín Oficial del Estado. L'amendement concernant la compatibilité de l'aide économique prévu à l'article 27 loi organique 1/2004 avec tout autre soutien financier local de caractère régional ou sera l'effet et sera applicable à partir de la date d'entrée en vigueur du décret-loi royal.

Les nouvelles situations d'accréditation des médias de la violence domestique visées à l'article 23 loi organique 1/2004 est applicable que pour des demandes de reconnaissance des droits motivés par des situations de violence de genre qui ont eu lieu après l'entrée en vigueur du décret-loi royal, y compris ceux, initiée avant elle, restent après et sont accrédités par l'un des moyens décrits dans l'article ci-dessus 23.

Des poursuites judiciaires engagées avant l'entrée en vigueur du décret-loi royal est régie par la réglementation en vigueur au moment de sa création.

 

 

 

 

noticias.juridicas.com

séparateur